{"id":3153,"date":"2026-03-16T07:51:09","date_gmt":"2026-03-16T06:51:09","guid":{"rendered":"https:\/\/eu.fena.ba\/?p=3153"},"modified":"2026-03-16T07:51:09","modified_gmt":"2026-03-16T06:51:09","slug":"djuric-evropska-nagrada-za-magbago-modni-brend-s-tkaninama-od-narandze-banane-lotusa-ili-ruze","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/eu.fena.ba\/?p=3153","title":{"rendered":"\u0110uri\u0107: Evropska nagrada za Magbago modni brend s tkaninama od narand\u017ee, banane, lotusa ili ru\u017ee"},"content":{"rendered":"\n<p>SARAJEVO &#8211; Bosanskohercegova\u010dki modni brend Magbago, koji je osnovala Tamara \u0110uri\u0107 iz Bijeljine, osvojio je drugo mjesto na presti\u017enom NEB Prizes 2025 u Briselu. Ovo vrijedno priznanje dodijeljeno je u jednoj od \u010detiri tematske kategorije \u2013 \u201cShaping a circular industrial ecosystem and supporting life-cycle thinking\u201d. NEB Prizes (New European Bauhaus Prizes) su nagrade koje Evropska komisija dodjeljuje projektima i idejama koje integriraju vrijednosti odr\u017eivosti, inkluzivnosti i estetike.<\/p>\n\n\n\n<p>\u0110uri\u0107 u razgovoru za Fenu ka\u017ee da su ponosni na nagradu, te isti\u010de da je konkurencija bila izuzetno jaka. Bilo je prijavljeno vi\u0161e od 750 projekata iz cijele Evrope, a Magbago je uspio u\u0107i u krug od 44 finalista i na kraju zavr\u0161io me\u0111u 22 pobjednika. A izbor najboljih bio je detaljan, svaka prijava prolazila je kroz nekoliko slo\u017eenih faza evaluacije.<\/p>\n\n\n\n<p>-Za nas u Magbago nagrada ima posebno zna\u010denje, jer na\u0161a filozofija i praksa u potpunosti odra\u017eava principe ove kategorije. Kroz kori\u0161tenje inovativnih tkanina od biljnog otpada, principa zero waste, odr\u017eive proizvodnje i digitalnih etiketa, radimo na tome da svaki komad odje\u0107e ima minimalan uticaj na planetu, a maksimalan na kvalitetu \u017eivota. Dobiti nagradu u ovoj kategoriji zna\u010di da Magbago nije samo brend spore mode, ve\u0107 i primjer inovativnog pristupa kru\u017enoj ekonomiji u modnoj industriji, gdje se kreativnost i estetika spajaju s odr\u017eivo\u0161\u0107u i odgovornim poslovanjem &#8211; kazala je osniva\u010dica brenda Magbago Tamara \u0110uri\u0107.<\/p>\n\n\n\n<p>Govore\u0107i o &nbsp;njegovom nastanku, \u0110uri\u0107 isti\u010de da se suo\u010davala sa problemima zbog atopijskog dermatitisa te sa upornim pojavljivanjima ekcema, \u0161to joj je uticala na kvalitet \u017eivota.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; Po\u010dela sam obra\u0107ati pa\u017enju na materijale koje nosim, jer sam primjetila da sinteti\u010dke tkanine dodatno iritiraju ko\u017eu. Po\u010dela sam istra\u017eivati prirodne i inovativne materijale koji su nje\u017eniji prema ko\u017ei, ali i bolji za okoli\u0161. Kako sam oduvijek voljela modu i crtanje, ta potraga je postepeno prerasla u ideju da pokrenem vlastiti brend koji \u0107e nuditi zdraviju i odr\u017eiviju alternativu &#8211; kazala je.<\/p>\n\n\n\n<p>Naziv Magbago dolazi iz filipinskog jezika i zna\u010di promjena.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; Tu rije\u010d smo odabrali namjerno, jer se veliki dio proizvodnje brze mode odvija upravo u zemljama ju\u017ene i jugoisto\u010dne Azije. Na taj na\u010din smo i kroz sam naziv htjeli simboli\u010dno ukazati na potrebu za promjenom u modnoj industriji \u2013 prema pravednijoj, zdravijoj i odr\u017eivijoj proizvodnji &#8211; istakla je Tamara \u0110uri\u0107 u razgovoru za Fenu.<\/p>\n\n\n\n<p>Isti\u010de da je Magbago brend spore mode, \u0161to zna\u010di da stvaraju odje\u0107u koja je dugotrajna, pa\u017eljivo dizajnirana i proizvedena u manjim serijama.<\/p>\n\n\n\n<p>U &nbsp;radu po\u0161tuju zero waste principe, nastoje\u0107i maksimalno iskoristiti materijale i smanjiti otpad. Tako\u0111er koriste digitalne etikete, odnosno pametne digitalne tikete, koji zamjenjuju klasi\u010dne etikete i omogu\u0107avaju transparentnost o porijeklu i sastavu proizvoda.<\/p>\n\n\n\n<p>Tamara \u0110uri\u0107 govore\u0107i o procesu proizvodnje ka\u017ee da ne proizvode sami tkanine, jer u Bosni i Hercegovini trenutno nemamo tehnolo\u0161ku ni industrijsku infrastrukturu za takvu proizvodnju.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; Ve\u0107inu tkanina koje koristimo uvozimo, ali paralelno radimo na inovacijama i razvoju biomaterijala od otpada u saradnji s akademskom zajednicom u BiH. Tako\u0111er istra\u017eujemo mogu\u0107nost razvoja tkanine od celuloze biljke koja je kod nas korov. Trenutno se nalazimo u fazi laboratorijskih istra\u017eivanja i po\u010detnih ispitivanja. Ukoliko uspijemo razviti kvalitetan prototip, dalji razvoj i proizvodnju bi morali nastaviti u istra\u017eiva\u010dkim institutima u zapadnoj Evropi i Americi, koji imaju sve potrebne metode i uslove za industrijsku proizvodnju &#8211; kazala je \u0110uri\u0107.<\/p>\n\n\n\n<p>\u0160to se ti\u010de procesa proizvodnje, tkanina od biljnih ostataka i otpada, poja\u0161njava \u0110uri\u0107, on varira zavisno o vrsti materijala.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; Na primjer, tkanine od narand\u017ee, banane, lotusa ili ru\u017ee izra\u0111uju se od ostataka iz prehrambene ili parfemske industrije. Kore narand\u017ee se su\u0161e, melju u ka\u0161u, a iz nje se hemijski izvla\u010de celulozna vlakna, uz dodatak biopolimera ili prirodnih veziva koja daju vlaknima stabilnost, da bi se potom prela u niti i tkala lagana, svilenkasta tkanina. Sli\u010dan princip vrijedi i za bananu, lotus i ru\u017eu. Vlakna se kuvaju, fermentiraju ili izvla\u010de ru\u010dno, ponekad se koriste prirodna veziva, a potom se predu i tkaju u tkaninu. Rezultat su ekolo\u0161ki prihvatljive, luksuzne i prirodne tkanine koje su nje\u017ene prema ko\u017ei, a istovremeno pokazuju kako se biljni otpad mo\u017ee pretvoriti u visokokvalitetni materijal -istakla je \u0110uri\u0107.<\/p>\n\n\n\n<p>Za osniva\u010dicu modnog brenda Magbago, moda nije samo ono \u0161to vidimo ili nosimo spolja. Za nju je moda li\u010dni stav, uvjerenje i na\u010din na koji sebe predstavljamo i percipiramo svijetu.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; Moda ne smije i ne treba da se do\u017eivljava samo kao trend \u2013 ona je mnogo vi\u0161e od trenutnih popularnih stilova. Ona je povezana s na\u0161im unutra\u0161njim stanjem, s na\u0161om su\u0161tinom. Kroz odje\u0107u izra\u017eavamo identitet, vrijednosti i na\u010din na koji \u017eelimo da nas drugi do\u017eive. Kada govorimo o odr\u017eivoj modi, ona za mene zna\u010di da stil i izra\u017eavanje identiteta ne dolaze na ra\u010dun zdravlja ljudi ili planeta &#8211; kazala je \u0110uri\u0107.<\/p>\n\n\n\n<p>A odr\u017eiva moda kojoj je posve\u0107ena kroz brend Magbago, podrazumijeva svjestan izbor materijala i proizvodnih procesa koji po\u0161tuju okoli\u0161, smanjuju otpad i podr\u017eavaju eti\u010dku proizvodnju.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; Odr\u017eiva moda je filozofija \u2013 ona nas podsje\u0107a da na\u0161e estetske i kreativne odluke mogu imati \u0161iri uticaj, te da kroz modu mo\u017eemo istovremeno biti autenti\u010dni, svjesni i odgovorni prema svijetu oko sebe &#8211; istakla je Tamara \u0110uri\u0107.<\/p>\n\n\n\n<p>Osim \u0161to koriste specifi\u010dne tkanine; napravljene od narand\u017eine kore, (Orange fiber) tkanina napravljena od ostataka kore narand\u017ee, zatim Banana fiber \u010dija vlakna su dobivena iz stabljika banane, Milk fiber je proteinsko vlakno izdvojeno iz mlije\u010dnih proteina, Soya fiber vlakno proizvedeno od sojinih proteina brend je poseban i po tome \u0161to umjesto plasti\u010dne dugmadi koristi dugmad od ljuski jaja. Tradicionalne etikete zamijenili su pametnim digitalnim NFC oznakama.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;Govore\u0107i o tr\u017ei\u0161tu Tamara \u0110uri\u0107 ka\u017ee da njihov fokus nisu &nbsp;masovni kupci, ve\u0107 zdravstveno i ekolo\u0161ki svjesne \u017eene koje cijene udobnost, kvalitet i odr\u017eivost.<\/p>\n\n\n\n<p>-Na\u0161e tr\u017ei\u0161te trenutno je primarno Evropa, sa&nbsp; prisutno\u0161\u0107u i u Bosni i Hercegovini I zemljama regiona, gdje smo zapo\u010deli i razvili Magbago. U budu\u0107nosti, cilj nam je dodatno pro\u0161iriti prisutnost u EU i Skandinaviji kroz marketplace platforme koje podr\u017eavaju nezavisne i odr\u017eive brendove, ali i kroz saradnju s koncept store prodavnicama u Evropi, gdje \u0107e na\u0161i proizvodi i kolekcije biti dostupni kupcima-kazala je<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;Magbago postoji od 2021. godine, i tokom tog perioda pro\u0161ao je \u0161to i &nbsp;ve\u0107ina brendova na po\u010detku, prele\u017eali \u201cdje\u010dije bolesti\u201d, isprobavali razli\u010dite pristupe i kroz proces u\u010dili i prilago\u0111avali se tr\u017ei\u0161tu.<\/p>\n\n\n\n<p>-Ipak, u Bosni i Hercegovini tr\u017ei\u0161te odr\u017eive mode je jo\u0161 uvijek manje razvijeno. Na\u017ealost, \u010desto cijena diktira odluku o kupovini, a dru\u0161tvo jo\u0161 uvijek vi\u0161e cijeni odre\u0111eni logo nego stvarni kvalitet odje\u0107e i izrade. Upravo zbog toga na\u0161 rad s Magbagom ima dodatni zna\u010daj.Trudimo se edukovati kupce i pokazati da odr\u017eiva i kvalitetna odje\u0107a mo\u017ee biti estetski privla\u010dna, udobna i dugotrajna, te da izbor izme\u0111u brze mode i spore mode nije samo stvar cijene, ve\u0107 i vrijednosti koju odjevni predmet nosi za ko\u017eu, okoli\u0161 i \u017eivotni stil- istakla je Tamara \u0110uri\u0107.<\/p>\n\n\n\n<p>Magbago proizvodi &nbsp;&nbsp;manje serije,a&nbsp; cijela proizvodnja se odvija u Bosni i Hercegovini, u saradnji sa Sugar on top d.o.o. Vogo\u0161\u0107a &nbsp;manjom kompanijom iz Sarajeva koja je tako\u0111er posve\u0107ena odr\u017eivosti i koja sama razvija svoj modni brend.<\/p>\n\n\n\n<p>Govore\u0107i o reakcijama kada saznaju od \u010dega nastaju tkanine ovog brenda \u0110uri\u0107 ka\u017ee da su mahom iznena\u0111eni, a neki i pomalo nepovjerljivi kada prvi put \u010duju da se materijali prave od ostataka narand\u017ee, banane, lotusa ili ru\u017ee.<\/p>\n\n\n\n<p>-Bilo je \u010dak i slu\u010dajeva da su mirisali tkanine, o\u010dekuju\u0107i da \u0107e osjetiti miris narand\u017ee ili drugih biljaka, ali tkanine ne zadr\u017eavaju miris vo\u0107a ili cvije\u0107a jer se on gubi tokom industrijske obrade. Isto tako, ne zadr\u017eavaju vitamine ili minerale koje postoje u vo\u0107u, ali zato o\u010duvaju prirodna svojstva vlakna \u2013 \u0161to zna\u010di da su prirodno hipoalergene, lagane, prozra\u010dne i udobne za ko\u017eu- kazala je .<\/p>\n\n\n\n<p>Govore\u0107i o modnoj industriji kao zaga\u0111iva\u010du okoline \u0110uri\u0107 ka\u017ee da brza moda stvara ogromnu koli\u010dinu otpada, ali za Bosnu i Hercegovinu uop\u0107e ne postoje zvani\u010dni podaci o njegovoj koli\u010dini.<\/p>\n\n\n\n<p>-Ne samo kod nas, nego i u cijelom regionu, ne postoji politika tretmana tekstilnog otpada \u2013 nemamo recikla\u017ene centre, a nivo svijesti o recikla\u017ei i dugoro\u010dnoj odr\u017eivosti kupovnih navika je nizak.Problem dodatno pogor\u0161ava stanje tretmana otpadnih voda. Samo u par gradova u BiH postoje precizni ure\u0111aji za pro\u010di\u0161\u0107avanje otpadnih voda, iako prema EU regulativama, svako naselje sa preko 1.000 stanovnika mora imati tretman otpadnih voda. Zbog toga ne znamo koliko mikroplastike, toksi\u010dnih boja i hemikalija iz pranja ve\u0161a ili obrade tekstila dospijeva u na\u0161e vodene tokove, a da ne govorimo o javno dostupnim analizama stanja vode na izvorima u BiH \u2013 takvih analiza jednostavno nema- navodi \u0110uri\u0107.<\/p>\n\n\n\n<p>Ona &nbsp;isti\u010de da se \u0161teta vidi i na zemlji\u0161tu &#8211;&nbsp; primjerice, jedan odjevni predmet od sinteti\u010dkog materijala mo\u017ee ostati razgra\u0111ivan i nekoliko stotina godina, \u0161to zna\u010di da se akumulira u prirodi i dugotrajno naru\u0161ava ekosistem.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; Tekstilni otpad zavr\u0161ava i direktno u rijekama, dok neure\u0111ena deponija zna\u010di da \u010dak i kada se otpad sortira, on naj\u010de\u0161\u0107e zavr\u0161i na istoj deponiji.Magbago \u017eeli druga\u010diji pristup modi. Radimo male serije od prirodnih i inovativnih materijala, koji su biorazgradivi i nisu mije\u0161ani sa sintetikom, \u0161to ih \u010dini pogodnim za recikla\u017eu. Od samog starta i ideje do finalnog proizvoda razmi\u0161ljamo o kraju \u017eivotnog ciklusa proizvoda, vode\u0107i ra\u010duna o principima zero waste i cirkularne ekonomije. Tako\u0111er, koristimo dugmad od kokosa, a pakovanje je od recikliranog papira, \u010dak I za postavljanje gotovih prizvoda korisitimo prirodne tkanine kao sto je svila ili reciklirani pamuk kako bismo svaki detalj u\u010dinili \u0161to odr\u017eivijim. Na taj na\u010din pokazujemo da odje\u0107a mo\u017ee biti lijepa, udobna i dugotrajna, a istovremeno prijateljska prema okoli\u0161u i na\u0161oj ko\u017ei, bez dugotrajnih negativnih posljedica-istakla je .<\/p>\n\n\n\n<p>Brend Magbago dobitnik je brojnih nagrada i priznanja. Izme\u0111u ostalog bili su finalisti Nagrade za biznis lidere odr\u017eivog razvoja u kategoriji \u201cResursi i okoli\u0161\u201d i &#8220;Ljudi&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>Ova presti\u017ena nagrada je dio programa SDG2BiH, koji finansira \u0160vedska, a implementira UNDP u partnerstvu sa UNICEF-om i UN Women, uz podr\u0161ku Vanjskotrgovinske komore BiH. Dobili su &nbsp;i specijalno priznanje na Circular Economy Awards 2025. koji dodjeljuje The Western Balkans Circular Economy Hub, te nagradu Made in BiH za razvoj novih proizvoda<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SARAJEVO &#8211; Bosanskohercegova\u010dki modni brend Magbago, koji je osnovala Tamara \u0110uri\u0107 iz Bijeljine, osvojio je drugo mjesto na presti\u017enom NEB Prizes 2025 u Briselu. Ovo vrijedno priznanje dodijeljeno je u jednoj od \u010detiri tematske kategorije \u2013 \u201cShaping a circular industrial ecosystem and supporting life-cycle thinking\u201d. NEB Prizes (New European Bauhaus Prizes) su nagrade koje Evropska [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":3154,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[14],"tags":[816],"class_list":["post-3153","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-europrice","tag-magbag"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/eu.fena.ba\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3153","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/eu.fena.ba\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/eu.fena.ba\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eu.fena.ba\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eu.fena.ba\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3153"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/eu.fena.ba\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3153\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3155,"href":"https:\/\/eu.fena.ba\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3153\/revisions\/3155"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eu.fena.ba\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/3154"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/eu.fena.ba\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3153"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/eu.fena.ba\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3153"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/eu.fena.ba\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3153"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}